Найпоширеніший в Іспанії відповідь на "Дякуємо" це “de nada,” що означає "будь ласка" або "немає за що". Але є ще кілька різних фраз, які використовуються в тому ж контексті в різних ситуаціях. Ми розповімо вам про те, коли, кому і як говорити "будь ласка".
кроки
Метод 1 з 3: Стандартне "Будь ласка "
1
Скажіть "de nada". Це найпопулярніше вираз, яке використовують в якості відповіді на подяку.
Взагалі то, дослівно це перекладається як "немає за що".
De це привід, який перекладається по різному, в залежності від контексту, в даному випадку він переводиться як "за".
Nada це іменник, що перекладається як"нічого".
Самий дослівний переклад цієї фрази - "за нічого".
У цій фразі немає дієслова. Тому тут немає жіночого і чоловічого роду.
Відео: Привітання та Прощання з іспанською Чи потрібно цілуватися? ПРОСТІ Фрази на іспанському для туриста
Відео: Привітання на іспанському
2
Можна також сказати "por nada." Ця фраза використовується не дуже часто. Рor nada - це ще одна варіація "будь ласка" або "немає за що".
дослівно por nada так і перекладається: немає за що. В іспанському por це привід, який теж перекладається як "за".
Ця фраза не використовується у всіх іспано-мовних країнах. Вона використовується в основному в латиноамериканських країнах, таких, як Коста-Ріка і Пуерто-Ріко, але не в Іспанії.
3
Скажіть "no es nada". Це означає “без проблем”.
Es - форма дієслова ser, що означає “бути”.
В іспанському подвійне заперечення використовується для посилення заперечення. говорити “Es nada” неправильно. Частинка “no” тут обов`язкове.
Метод 2 з 3: Як сказати "Із задоволенням"
1
Скажіть "con gusto". Дослівно ця фраза перекладається як “із задоволенням”.
Con перекладається як з.
іменник gusto перекладається як “задоволення”.
2
Скажіть "mucho gusto". Це означає “з великим задоволенням”.
Mucho перекладається як “багато”.
Ця фраза використовується, якщо вас, наприклад, тільки що представили новій людині. Іноді її використовують в якості відповіді на подяку. Це щось на зразок “немає за що”. Якщо ви хочете сказати "будь ласка" у відповідь на "Дякуємо", Використовуйте фразу “con mucho gusto”.
3
Скажіть "es mi placer”. Це означає “в моє задоволення”.
Es це форма дієслова ser, дієслова “бути”. Він використовується для третьої особи, однини.
Mi значить “мій”.
Placer це “задоволення”.
Можна просто сказати “un placer,” або “a pleasure,”це означає, що ви отримали задоволення від того, що допомогли людині, який вас тепер дякує.
4
Скажіть "el placer es m o." Фраза перекладається так: “В моє задоволення.”
Цю фразу можна використовувати, коли вас представляють новій людині. Якщо хтось говорить “mucho gusto,” що приблизно означає “приємно познайомитись,” дайте відповідь йому “el placer es mio,” що дослівно означає “а мені ще приємніше.”
Mio значить “мій.”
Відео: 9 Ржачная СЛІВ на ІСПАНСЬКОМУ МОВОЮ
5
можна відповісти “encantado.” Слово перекладається як “Дуже радий” або “Мені дуже приємно.”
Метод 3 з 3: Інші варіанти
1
Скажіть "no hay de qu." Дослівний переклад: "нема за що мене дякувати."
Hay в даному контексті не переводиться, а no hay значить "немає".
Qu перекладається як "що."
2
Дайте відповідь “no tiene importancia.” Дослівно ця фраза перекладається як “Зовсім не важливо.”
Tiene це форма дієслова “tener,” що значить"мати", Для третьої особи, однини.
Importancia значить “важливий.”
Це означає, що вам було зовсім не важко допомогти людині, і вас нема за що дякувати.
Поради
Дослівного перекладу слова “будь ласка” як відповідь на "Дякуємо" в іспанському немає. Por favor це дослівний переклад слова "будь ласка", Але його не можна використовувати в даній ситуації, як відповідь на подяку.
Відео: іспанська мова: 150 Іспанські фрази для початківців
Скидання вашої Xbox 360 повністю видалить з неї весь вміст і відновить заводські настройки консолі.кроки 1Увімкніть Xbox і телевізор.2Знайдіть і виберіть меню “System Settings” ("Системні налаштування") На домашньому екрані…
Відео: ВІТАННЯ В ЯПОНСЬКОМУ МОВОЮ. Як сказати "ВІТАННЯ" і "БУВАЙ" по-японськи, # 25.Стандартне привітання на японському звучить як “коннітіва”, Але є ще кілька способів вітання. Ось інформація про ці способи, доречних…
Якщо iPod Touch завис, то не треба впадати у відчай - досить зробити примусову перезавантаження і все знову запрацює. За допомогою перезавантаження ви примусово завершите всі активні в даний момент програми та додатки на девайсі. Ця стаття…
слова “affect” і “effect” дуже часто плутають. Переважно це трапляється тому, що у цих слів дуже схоже написання і звучання. Однак знання різниці між ними допоможе вам поліпшити свої навички в англійській мові. крокиМетод 1 з…
Відео: Як сказати по-китайськи "Дякуємо" і "Будь ласка"?Як сказати "Дякуємо" по-китайськи буде залежати від діалекту, на якому ви хочете це сказати. У китайській мові існує багато діалектів, якими розмовляють як в…
Відео: 04 :. CSS. Блок, відступи всередині блоку, зовнішні відступи, рамка блоку.Мова розмітки HTML відповідає за відображення тексту та інший вміст сторінки у вікні браузера. За допомогою стандартних засобів можна змінювати зовнішній вигляд…
Можливо ви бачили багато постерів з написом “Keep Calm and Carry On” - фраза, яка увійшла в історію, коли в Великобританії її вимовляли як напуття прямо перед початком Другої Світової війни. Фраза стала популярною, як ніколи, останнім…
Відео: Як привітати з Днем народження на японському. Шаблони.Стандартне привітання з Днем народження на японському звучить так: “Танджобі омедето” або "Танджобі омедето гозаімаз”, Все залежить від того, кого ви хочете…
Ви починаєте жаліти, що опублікували якийсь альбом на Facebook. Не важливо з якої причини ви хочете видалити альбом, але ви не знаєте як. Не хвилюйтеся - видалення альбому набагато простіше, ніж публікація. Просто слідуйте цим простим крокам і ви…
На іспанську мову фраза "немає проблем" найкраще перекладається як "no hay problema". Прочитайте цю статтю, щоб дізнатися більше про вимові і вживанні цієї фрази.кроки Відео: Безкозирка біла Абибуллаев Тимур1Скажіть "no hay…
Однією з примх англійської мови є омонімічність деяких слів, які мають абсолютно різне значення і навіть частина мови. Представниками такого роду феномена служать слова “affect’" (Створювати ефект, впливати) і…